Zpráva 001
Zpráva od Komise - TRIS/(2026) 1522
Směrnice (EU) 2015/1535
Oznámení: 2026/0281/FR
Oznámení návrhu znění od členského státu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261522.CS
1. MSG 001 IND 2026 0281 FR CS 08-06-2026 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI/PNRP
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
d9834.france@finances.gouv.fr
3B. Ministère de l'agriculture, de l'agro-alimentaire et de la souveraineté alimentaire
Direction générale de la performance économique et environnementale des entreprises
SCPE/SDC
3 rue Barbet de Jouy
75349 PARIS 07 SP
4. 2026/0281/FR - C60A - Označování
5. Povinné označování původu masa používaného jako složka v potravinách.
6. Maso skotu, prasat, ovcí, koz a drůbeže, včetně masných přípravků a separovaného masa, používané jako složka v balených potravinách.
7.
Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům: články 40, 43, 44 a 45
není relevantní
8. Cílem opatření je zavést povinné označování původu masa skotu, prasat, ovcí, koz a drůbeže, včetně masných přípravků a separovaného masa, používaného jako složka v balených potravinách.
Stanoví, že podniky musí upřednostňovat uvedení země původu masa používaného jako složka v potravinách. Výjimky jim však umožňují omezit se na označení „EU“ nebo „mimo EU“, případně „EU nebo mimo EU“.
Na produkty vyrobené nebo uváděné na trh v jiném členském státě Evropské unie nebo ve třetí zemi se toto opatření nevztahuje.
Toto opatření bude platit do 31. prosince 2030.
9. Toto opatření je přijato v souladu s článkem 39 nařízení INCO. Ten umožňuje členským státům přijímat opatření vyžadující povinné údaje u konkrétních druhů nebo kategorií potravin, odůvodněná alespoň jedním z následujících důvodů: ochrana veřejného zdraví, ochrana spotřebitelů, potírání klamavých praktik nebo potírání nekalé soutěže. Je rovněž třeba prokázat, že většina spotřebitelů přikládá této informaci významný význam. Toto opatření týkající se povinného uvádění země původu nebo místa původu potravin lze zavést pouze v případě, že existuje prokázaná souvislost mezi určitými vlastnostmi potraviny a jejím původem nebo místem původu.
9a. Následující tři body dokládají, že jsou splněny všechny podmínky požadované článkem 39 nařízení INCO:
Souvislost mezi vlastnostmi masa evropského původu a jeho původem
Odstavce II a III návrhu článku stanoví, že podniky upřednostňují uvádění země původu masa používaného jako složka v potravinách. Ustanovení obsažená v návrhu článku jim však ponechávají možnost omezit se na označení „EU“ nebo „mimo EU“, případně „EU nebo mimo EU“. Z tohoto důvodu je jediným skutečně závazným požadavkem článku povinnost zařadit se alespoň do jedné z těchto tří kategorií („EU“, „mimo EU“ nebo „EU nebo mimo EU“), přičemž podnik má následně na výběr, zda se omezí na minimální údaj, nebo upřesní zemi původu.
Ukázalo se, že od 1. ledna 2006 byla zavedena řada evropských nařízení, která se vztahují na celý potravinářský řetězec od primární produkce až po distribuci konečnému spotřebiteli („hygienický balíček“). Dvě nařízení se konkrétně zabývají způsoby chovu zvířat a stanovují přísné normy týkající se potravin živočišného původu:
nařízení (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu, se vztahuje na všechny provozovatele v potravinářském odvětví, kteří manipulují s potravinami živočišného původu nebo je zpracovávají;
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017, které se týká zejména pravidel týkajících se zdraví a dobrých životních podmínek zvířat.
Dále lze rovněž uvést:
– nařízení (ES) č. 1/2005, kterým se stanoví pravidla pro přepravu zvířat, ukládající maximální délky přepravy, povinné doby odpočinku, přesné hustoty nakládky a udržování specifických teplot;
– nařízení (ES) č. 1099/2009 o ochraně zvířat při usmrcování, které ukládá, aby bylo každému zvířeti ušetřeno veškeré zbytečné bolesti, úzkosti nebo utrpení;
– nařízení (EU) 2019/6 o veterinárních léčivých přípravcích, které zakazuje podávání antibiotik za účelem podpory růstu nebo zvýšení výnosu.
Tato evropská nařízení ukládají závazné normy, které mění metabolismus a fyziologii zvířete po celou dobu jeho života až do porážky, jakož i vlastnosti masa při jeho manipulaci a zpracování.
Vzhledem k těmto nařízením je nepopiratelné, že produkty živočišného původu pocházející z Evropské unie získaly odlišné vlastnosti ve srovnání se stejnými produkty pocházejícími ze třetích zemí.
Například studie provedené zejména několika výzkumníky z INRAE potvrzují, že snížení stresu v podmínkách chovu a porážky zvířat pozitivně ovlivňuje kvalitu masa1.
Očekávání francouzských a evropských spotřebitelů
Již více než 10 let ukazují četné studie silné očekávání spotřebitelů ohledně označování původu složek v potravinách.
Průzkum provedený v roce 2023 institutem Appinio pro Collectif En Vérité, který se zasazuje o transparentnost původu potravin2, tak ukázal, že 86 % spotřebitelů považuje za důležité mít při nákupu k dispozici informace o původu produktů.
Podle průzkumu z roku 2025 na téma „Francouzi, zemědělství a výživa“, který provedla agentura Opinion Way, se téměř 69 % dotázaných vyjádřilo, že je ochotno zaplatit více za regionální produkt nebo za produkt 100% francouzského původu3.
Tento význam původu sdílejí i evropští spotřebitelé. Například Eurobarometr EFSA z dubna 2025 o bezpečnosti potravin v Evropské unii.
9b. Na produkty vyrobené nebo uváděné na trh v jiném členském státě Evropské unie nebo ve třetí zemi se toto opatření nevztahuje. To tedy nebude mít dopad na přeshraniční služby a obchod.
Vnitrostátní ani evropské předpisy v současné době nestanoví žádnou obecnou povinnost uvádět původ zemědělských produktů použitých jako složka v balených potravinách.
Toto opatření je nejméně omezující pro dosažení stanoveného cíle, jelikož jediným skutečně závazným požadavkem je, aby se provozovatel při označování potravin držel minimálně jedné z následujících tří kategorií: „EU“, „mimo EU“ nebo „EU nebo mimo EU“. Podnik má poté na výběr, zda se omezí na tento minimální údaj, nebo upřesní zemi původu. Tato povinnost je tedy co nejméně omezující.
9c. Neexistuje žádné jiné řešení k dosažení sledovaného cíle, jímž je informování spotřebitele. Dopad na obchod s ostatními členskými státy není nepřiměřený vzhledem k cíli transparentnosti a sledovatelnosti pro spotřebitele. Označování původu reaguje na silné požadavky evropských spotřebitelů na sledovatelnost masných výrobků. Přispívá k podpoře a obnovení důvěry spotřebitelů, zejména v návaznosti na potravinové skandály. Kromě toho nemá toto ustanovení žádný významný dopad na obchod vzhledem k převládajícímu podílu obchodu s dotčenými výrobky uvnitř Unie.
10. Odkazy: Nejsou k dispozici žádné referenční texty.
11. Ne
12.
13. Ne
14. Ne
15. Ne
16.
Hledisko TBT: Ne
Hledisko SPS: Ne
**********
Evropská komise
Kontaktní bod směrnice (EU) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu