Sõnum 001
Komisjoni teade - TRIS/(2024) 3225
Direktiiv (EL) 2015/1535
Teavitamine: 2024/0656/BG
Liikmesriigi teade teksti kavandi kohta
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20243225.ET
1. MSG 001 IND 2024 0656 BG ET 04-12-2024 BG NOTIF
2. Bulgaria
3A. Министерство на икономиката и индустрията,
дирекция "Европейски въпроси и законодателство на ЕС за стоки и услуги",
ул. "Славянска" № 8, 1000 София,
Tel.: +359 2 940 7336, +359 2 940 7522
3B. Министерство на финансите,
Дирекция "Данъчна политика", отдел "Процесуално законодателство"
ул. "Г. С. Раковски" № 102, 1000 София,
Tel.: +359 2 9859 2881,
m.turlakov@minfin.bg
4. 2024/0656/BG - H10 - Hasartmängud
5. Osalejate registreerimise ja identifitseerimise tingimusi ja korda, Bulgaaria Vabariigi territooriumil korraldatavate internetipõhiste kihlvedudega seotud andmete säilitamist ning hasartmänguteabe esitamist reguleeriva asutuse serverile käsitleva määruse muutmine
6. Hasartmänguteabe edastamine korraldajate poolt reguleerivale asutusele õigusaktide täitmise eesmärgil
7.
8. Pidades silmas hasartmängukorraldajate poolt XML-aruandluse kaudu esitatud andmete mahu suurenemist, on tuvastatud suure andmepaketiliiklusega seotud tehniliste rikete kasvav oht. Sellega seoses on lisadesse 3, 4, 5 ja 7 lisatud uus väli pealkirjaga „Esitatud toimikuosa järjekorranumber“.
Teisest küljest on tunnistatud vajadust ühtlustada andmete esitamist hasartmängukorraldajate poolt, kes tegutsevad teistes jurisdiktsioonides ja asuvad täielikult Bulgaarias, eelkõige seoses andmete esitamiseks registreeritud kellaajaga. Praegu on hasartmängukorraldajate poolt riigi reguleeriva asutuse serverile esitatavate XML-teadete puhul kasutatavad ajaseaded erinevad, mis kujutab endast teabe ebaõige tõlgendamise ohtu. Sellega seoses on lisadesse 1, 2, 3, 3A, 4, 5, 6, 7, 7A ja 8 lisatud väli „EET/EEST ajavöönd“.
Hasartmängukorraldajate poolt riigi reguleeriva asutuse serverile esitatud teabe ajakohastamiseks on tuvastatud vajadus selgitada selliste lõpuleviidud sündmuste staatust, mis on hiljem tühistatud sündmuse ajal või pärast seda toimunud muudatuse tõttu. Selleks on määruse artiklitele 8 ja 9 lisatud lisad 3A ja 7A tühistatud sündmusi käsitlevate andmete esitamise kohta, sätestades, et andmed tühistatud sündmuste kohta tuleks esitada aruandeperioodi lõpus. Lisadesse on lisatud väli „Tegevuse olek“, mis sisaldab tagastatud toimingute olekute täielikku loetelu, nagu on esitatud riigi reguleeriva asutuse veebisaidil avaldatud XSD andmevahetusskeemis, vastavalt määruse nõuetele.
Lisatud on täiendus, mis tähendab, et andmed käimasolevate sündmuste kohta tuleks esitada riigi reguleeriva asutuse serverisse pärast taotluse saamist hasartmängukorraldaja CCSis. Viimati nimetatud andmed tuleks üles laadida riigi reguleeriva asutuse serverisse enne sündmuse lõpuleviimist, kuna praegu on andmete esitamine viibinud, mis ei vasta selle funktsiooni eesmärkidele.
Täiendus on ette nähtud selleks, et tagada hasartmängukorraldajatele kontrollimenetluse käigus sujuv juurdepääs kohalikule kontrollserverile. Kontrollimenetluse ja riigi reguleeriva asutuse serverile esitatud teabe kontrollimise eesmärgil on reguleeritud reaalajas kontrollikihlvedude korraldamine riigi reguleeriva asutuse poolt või järelevalve all interneti hasartmängukorraldajate platvormidel (uus artikkel 15a).
Muudatus on kavandatud selleks, et sünkroniseerida määruse säte 11. veebruari 2021. aasta määruse nr H-4 sättega registreerimisele kuuluvate asjaolude, hasartmänguseaduse kohaste registrite pidamise ja pidamise tingimuste ja korra ning osutatavate elektrooniliste teenuste kohta.
Muudatused on kavandatud selleks, et määrata kindlaks etapid, mida tuleb järgida hasartmänguteabe automaatse edastamise süsteemide heakskiitmise menetlustes riigi reguleeriva asutuse serverisse.
Täpsustatud on ka juhtumeid, kus hasartmängukorraldajad, kes esitavad andmeid riigi reguleeriva asutuse serverisse, peaksid esitama taotluse hasartmänguteabe automaatse edastamise süsteemide heakskiitmiseks.
Reguleeritakse ka hasartmängukorraldajate ja reguleeriva asutuse tegevust seoses riigi reguleeriva asutuse serverile automatiseeritud andmete esitamise kontrollimisega juhtudel, kui väljastatud litsentsi muudetakse seoses mängutarkvara suurendamise või asendamisega vastavalt hasartmänguseaduse artiklile 38.
9. Määruse kolmeaastase kohaldamisaja jooksul on hasartmänguturul toimunud dünaamiline areng, eelkõige interneti hasartmängude valdkonnas. Selle tulemusena on märkimisväärselt suurenenud andmete maht, mida interneti hasartmängukorraldajad esitavad reguleerivale asutusele, nagu on nõutud määruses. See tekitab suurte andmepakettide liiklusega seotud tehniliste rikete ohu. Määruse praktilisel rakendamisel tekkis vajadus kohandada hasartmängukorraldajatele esitatavaid tehnilisi nõudeid, näiteks ühtlustada teistes jurisdiktsioonides tegutsevate ja täielikult Bulgaarias asuvate hasartmängukorraldajate poolt andmete esitamist seoses kellaajaga, selgitada selliste lõpuleviidud sündmuste staatust, mis hiljem tühistatakse sündmuse ajal või pärast sündmuse lõpuleviimist toimunud muudatuse tõttu, täpsustada samme, mida tuleb järgida hasartmänguteabe automaatse reguleeriva asutuse serverile esitamise süsteemide heakskiitmise menetlustes.
Interneti hasartmängude spetsiifilisus, mille suhtes ei kohaldata nõudeid ruumide ja personali kättesaadavuse kohta panuste vastuvõtmiseks ning mille süsteemid ja serverid asuvad paljudel juhtudel väljaspool riigi territooriumi, toob kaasa ka vajaduse riigi reguleeriva asutuse tõhusate kontrollimeetodite järele, et tagada hasartmänguseaduse ja selle rakendusmääruste nõuete täitmine, sealhulgas käesoleva määruse eeskirjade kohaldamine. Sellega seoses tehakse eelnõus ettepanek, et kui interneti hasartmängudes tehakse kontrollpanuseid, peaks operaator pärast seda, kui ta on hasartmängukorraldajale teatanud, et kontrollpanus on tehtud, tagastama panuse summa riigi reguleerivale asutusele ja kui teenitakse kasumit, siis seda ei maksta.
10. Eelnõuga otseselt seonduvad õigusaktid: Alustekstid on edastatud varasema teavitamise raames:
2020/0796/BG
11. Nr
12.
13. Nr
14. Ei
15. Ei
16.
TBT aspekt: Ei
SPS aspekt: Ei
**********
Euroopa Komisjon
Direktiivi (EL) 2015/1535 üldine kontaktinfo
e-post: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu