Viesti 001
Komission tiedonanto - TRIS/(2023) 1729
Direktiivi (EU) 2015/1535
Ilmoitus: 2023/0352/FR
Jäsenvaltion ilmoitus luonnostekstistä
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231729.FI
1. MSG 001 IND 2023 0352 FR FI 07-06-2023 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SEN - Pôle Régulation des Plateformes Numériques
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARIS
4. 2023/0352/FR - SERV60 - Internet services
5. Talous-, valtiovarain-, teollisuus- ja digitaaliasioista vastaava ministeriö
Yritystoiminnan pääosasto
SEN – digitaalisten alustojen sääntelykeskus
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARIISI
6. Tietoyhteiskunnan palvelut
7.
8. Digitaalisen tilan turvaamista ja sääntelyä koskevan lakiehdotuksen, jäljempänä ”SREN-lakiehdotus”, 1 §:ssä annetaan audiovisuaalisen ja digitaalisen viestinnän sääntelyviranomaiselle (Arcom) tehtäväksi laatia sitova viiteasiakirja, jossa vahvistetaan tekniset vaatimukset, jotka pornografista sisältöä sisältäville sivustoille pääsyä varten perustettujen iäntarkistusjärjestelmien on täytettävä käyttäjien iän todentamisen luotettavuuden ja yksityisyyden kunnioittamisen osalta. Arcom voi määrätä rahallisen sakon, jos tätä viitejärjestelmää ei noudateta.
Ehdotuksen 2 §:ssä annetaan Arcomille valtuudet antaa hallinnollisia määräyksiä tätä loukkaavia pornografisia sivustoja vastaan. Pykälässä säädetään myös Arcomin mahdollisuudesta määrätä internetpalveluiden tarjoajat estämään pääsy näille sivustoille siinä tapauksessa, että kiistanalaiset sivustot eivät noudata näitä kieltomääräyksiä, ilman, että sillä on, kuten aiemminkin, velvollisuus antaa kyseinen määräys tuomarille. Tämän pykälän nojalla Arcom voi myös vaatia hakukoneita ja hakemistoja poistamaan nämä sivustot. Lisäksi pykälässä säädetään Arcomin mahdollisuudesta määrätä taloudellisia seuraamuksia, jos nämä toimijat eivät noudata velvoitteitaan.
Kuten terroristisen sisällön poistamista koskevissa nykyisissä säännöksissä, 3 §:ssä asetetaan isännöintipalvelun tarjoajille velvollisuus poistaa lapsipornografinen sisältö hallintoviranomaisen määräyksellä 24 tunnin kuluessa. Tämän peruutusvelvollisuuden laiminlyönnistä seuraa rikosoikeudellinen seuraamus.
Ehdotuksen 4 §:ssä laajennetaan Arcomin valtuuksia panna täytäntöön tiedotusvälineisiin kohdistuvia eurooppalaisia rajoittavia toimenpiteitä, mukaan lukien lähetyskieltoja, uusiin operaattoreihin liittyen: yhtäältä audiovisuaalisten viestintäpalvelujen julkaisijoihin ja jakelijoihin, satelliittiverkko-operaattoreihin ja niiden teknisiin tarjoajiin ja toisaalta verkossa toimiviin julkisiin viestintäpalveluihin.
Ehdotuksen 5 §:ssä säädetään, että kun tuomari tuomitsee henkilön verkossa tapahtuvasta vihasta, tietoverkkohäirinnästä tai muista vakavista rikoksista, hän voi määrätä lisärangaistuksena tällaisten rikosten tekemiseen käytetyn verkkoalustapalvelun käyttöoikeuden keskeyttämisen. Tässä pykälässä säädetään myös, että alustapalvelujen tarjoajan on ryhdyttävä toimenpiteisiin asianomaisen henkilön mahdollisesti hallussa olevien muiden tilien sulkemiseksi ja estääkseen saman henkilön luomasta uusia tilejä.
Ehdotuksen 6 § koskee sellaisen kansallisen kyberturvallisuussuodattimen käyttöönottoa, jonka avulla internetin käyttäjiä voidaan varoittaa esittämällä varoitusviestin heidän selaimessaan, kun he haluavat vierailla internetosoitteessa, johon liittyy todistetusti petoksen tai huijauksen riski, erityisesti heidän henkilötietoihinsa liittyen. Hallintoviranomaisen valtuutetut virkamiehet tunnistavat haitalliset kybersivustot Ranskan tietosuojaviranomaisen (CNIL) yhteydessä olevan riippumattoman pätevän henkilön valvonnassa. Jos tilanne jatkuu yli seitsemän päivän ajan tai jos internetosoitteeseen liittyvän palvelun julkaisija ei ole tunnistettavissa, hallintoviranomainen voi pyytää internetpalvelun tarjoajia, verkkotunnusten selvitysjärjestelmien tarjoajia ja internetselaimen tarjoajia ryhtymään toimiin estääkseen pääsyn sivustolle.
Ehdotuksen 7 §:ssä vahvistetaan periaatteet, jotka koskevat liiketoimintakäytäntöjä, jotka koskevat pilvipalveluresurssien tarjoamista käyttäjäyrityksille niiden voimassaoloajan ja uusimisehtojen osalta, ja kielletään käytäntö periä käyttäjäyrityksiltä maksu niiden tietojen siirtämisestä niiden omaan infrastruktuuriin tai kolmansien palveluntarjoajien infrastruktuuriin. Lakiehdotuksessa säädetään raukeamislausekkeesta.
Ehdotuksen 8 §:ssä säädetään pilvipalvelujen tarjoajien velvollisuudesta varmistaa palvelujensa siirrettävyyttä ja yhteentoimivuutta koskevat edellytykset kolmansien osapuolten palvelujen kanssa. Lakiehdotuksessa säädetään raukeamislausekkeesta.
Ehdotuksen 9 §:ssä säädetään 8 §:ssä tarkoitettujen siirrettävyys- ja yhteentoimivuusvaatimusten täytäntöönpanon varmistamiseksi, että sähköisen viestinnän, posti- ja tulostusmateriaalien jakelun sääntelyviranomainen (Arcep) voi määritellä näiden vaatimusten täytäntöönpanoa koskevat säännöt ja edellytykset erityisesti säätämällä avoimen yhteentoimivuuden ja siirrettävyyden eritelmistä. Ehdotuksen 9 §:llä edistetään myös toimittajakäytäntöjen avoimuutta velvoittamalla julkaisemaan tekninen vertailutarjous, jossa esitetään yksityiskohtaisesti näiden vaatimusten täytäntöönpano.
Ehdotuksen 10 §:ssä säädetään, että 8 ja 9 §:ään perustuvan järjestelmän valvonta on annettu Arcepille, ja siinä vahvistetaan tätä tarkoitusta varten tarvittavat tutkintavaltuudet ja pääsy tietoihin. Arcepilla on myös valtuudet ratkaista pilvipalveluiden yhteentoimivuutta koskevat kiistat.
Ehdotuksen 17 §:n tarkoituksena on yleistää digitaalisten alustojen ylläpitäjien kunnille välittämien kalustettujen majoitustilojen vuokratietojen keskittämisjärjestelmä. Tämän järjestelmän tarkoituksena on helpottaa matkailusäännöstössä säädettyjen tietojen välittämistä matkailun alalla kalustettujen majoitustilojen ja kuntien vuokraamiseen tarkoitettujen digitaalisten alustojen välillä luomalla tiedon keskittämisjärjestelmä tietojen keskittämiseksi. Tarkoituksena on erityisesti valvoa sen määräyksen noudattamista, jolla pääasuntojen vuokraus rajoitetaan 120 päivään vuodessa.
36 §:ssä säädetään raukeamislausekkeista.
9. Lakiehdotukseen sisältyy Ranskan hallituksen tärkeitä poliittisia painopisteitä ja strukturointitoimenpiteitä, joilla pyritään vastaamaan useisiin arkaluonteisiin digitaalisiin kysymyksiin.
Ehdotuksen 1 §:ssä varmistetaan, että käyttäjät, jotka haluavat käyttää julkisen verkkoviestintäpalvelun julkaisemaa pornografista sisältöä, ovat aikuisia. Näin ollen vain aikuisilla on vastedes pääsy pornografista sisältöä sisältäville sivustoille ikävarmennusjärjestelmän kautta, joka vahvistaa kaikkien yksityisyyttä.
Ehdotuksen 2 § vahvistaa Arcomin toimintavaltuuksia torjua alaikäisten pääsyä sivustoille, joilla on pornografista sisältöä. Nämä säännökset helpottavat todennäköisesti huomattavasti Arcomin valvontatehtäviä, sillä sen on tällä hetkellä pakko käyttää oikeudenpalvelijoita näiden huolenaiheiden ratkaisemiseksi, ja niiden avulla voidaan varmistaa sekä tehostaa ja nopeuttaa todisteiden keräämistä pornografisten sivustojen estämistä koskevan menettelyn yhteydessä.
Ehdotuksen 3 §:llä vahvistetaan lapsipornografisen sisällön levittämisen torjuntaa.
Ehdotuksen 4 §:ssä annetaan mahdollisuus varmistaa, että eurooppalaisten rajoittavien toimenpiteiden kohteena olevien toimijoiden lähetyskielto voidaan varmistaa.
Ehdotuksen 5 §:ssä annetaan mahdollisuus rajoittaa verkkokiusaamisrikosten toistumista tuomion antamisen jälkeen.
Ehdotuksen 6 §:ssä määritellyn järjestelmän tarkoituksena on suojella kansalaisia tietojenkalasteluyrityksiltä ja vähentää riskejä, jotka liittyvät taloudellisiin huijauksiin (väärennettyihin maksuihin), identiteettivarkauksiin, henkilötietojen väärinkäyttöön haitallisiintarkoituksiin tai henkilötietojen keräämiseen vilpillisin, epäoikeudenmukaisin tai laittomin keinoin.
Ehdotuksen 7 §:n tarkoituksena on säännellä tiettyjä pilvipalvelumarkkinoilla tällä hetkellä yleisiä liiketoimintakäytäntöjä, jotka muuttavat valinnanvapautta ja kilpailua silloin, kun yritys haluaa tehdä sopimuksen pilvipalvelujen tarjoajan kanssa tai vaihtaa palveluntarjoajaa. Säännöksissä puututaan kahteen ongelmaan, jotka liittyvät käyttäjien rajoittumiseen ensimmäisen palveluntarjoajansa ympäristöön: yrityskäyttäjiä kannustetaan voimakkaasti tekemään sopimus sellaisten palveluntarjoajien kanssa, jotka tarjoavat niille pilvipalveluresursseja, minkä jälkeen he ovat kytköksissä näihin ensimmäisiin palveluntarjoajiin siirrettävyyden ja yhteentoimivuuden kaupallisten ja teknisten esteiden vuoksi. Nämä palveluntarjoajat voivat tämän jälkeen periä korkeita tariffeja, jotka perustuvat siirtymisen esteeseen, joka johtuu tietojen siirtämisestä perittävistä maksuista, jotka eivät liity toiminnan todellisiin kustannuksiin, sekä siihen, että tekninen yhteentoimivuus muiden palveluntarjoajien tarjoamien tai käyttäjien kehittämien kolmansien osapuolten palvelujen kanssa on puutteellista.
Ehdotuksen 8 § helpottaa yrityskäyttäjien siirtymistä kilpailukykyisempiin tarjouksiin tai useiden kolmansien osapuolten palveluihin samanaikaisesti ja kannustaa kehittämään eurooppalaisia tarjouksia. Nykyään yritykset, jotka ovat pilvipalvelujen tarjoajien asiakkaita, ovat yleensä teknisesti kytköksissä ratkaisuihin, joita ne ensin ostavat, koska nämä ratkaisut eivät tarjoa mahdollisuutta tulla vähitellen yhteensopiviksi kolmansien osapuolten ratkaisujen kanssa.
Ehdotuksen 9 ja 10 §:llä varmistetaan 7 ja 8 §:ssä kuvattujen säännösten asianmukainen hallinnointi ja soveltaminen.
Ehdotuksen 17 § koostuu onnistuneeksi osoittautuneen furnished API -sovellusrajapinnan kokeilun jatkamisesta ja laajentamisesta. Toisin kuin nykytilanteessa, jossa kunkin kunnan on otettava yhteyttä jokaiseen digitaaliseen operaattoriin saadakseen kalustettuja vuokria koskevat tiedot, tästä keskitetystä alustasta tulee näiden toimijoiden ja asianomaisten yhteisöjen keskitetty asiointipiste.
10. Viittaukset perusteksteihin: Perustekstejä ei ole
11. Ei
12.
13. Ei
14. No
15. No
16.
TBT-näkökohta: No
SPS-näkökohta: No
**********
Euroopan komissio
Yhteysviranomainen direktiivin (EU) 2015/1535
Sähköposti: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu