Správa 001
Oznámenie (správa) komisie- TRIS/(2023) 1729
smernica (EÚ) 2015/1535
Oznámenie: 2023/0352/FR
Oznámenie návrhu znenia od členského štátu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20231729.SK
1. MSG 001 IND 2023 0352 FR SK 07-06-2023 FR NOTIF
2. France
3A. Ministères économiques et financiers
Direction générale des entreprises
SCIDE/SQUALPI - Pôle Normalisation et réglementation des produits
Bât. Sieyès -Teledoc 143
61, Bd Vincent Auriol
75703 PARIS Cedex 13
3B. Ministère de l'économie, des finances et de la souveraineté industrielle et numérique
Direction générale des entreprises
SEN - Pôle Régulation des Plateformes Numériques
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARIS
4. 2023/0352/FR - SERV60 - Internet services
5. Ministerstvo hospodárstva, financií a priemyselnej a digitálnej suverenity
Generálne riaditeľstvo pre podniky
SEN – Centrum pre reguláciu digitálnych platforiem
Bât. Necker -Teledoc 767
120 Rue de Bercy
75012 PARÍŽ
6. Služby informačnej spoločnosti
7.
8. V článku 1 návrhu zákona o zabezpečení a regulácii digitálneho priestoru (ďalej len „návrh zákona SREN“) sa Regulačnému úradu pre audiovizuálnu a digitálnu komunikáciu (Arcom) zveruje úloha vypracovať záväzný register stanovujúci technické požiadavky, ktoré musia spĺňať systémy overovania veku zriadené pre prístup na stránky obsahujúce pornografický obsah, pokiaľ ide o spoľahlivosť overovania veku používateľov a rešpektovanie ich súkromia. Arcom môže uložiť peňažnú sankciu v prípade nedodržania súladu s týmto registra.
V článku 2 sa Arcom udeľuje správny súdnu moc proti pornografickým stránkam porušujúcim právne predpisy. V článku sa tiež stanovuje možnosť úradu Arcom v prípade, že sporné stránky nedodržiavajú tieto súdne príkazy, nariadiť poskytovateľom prístupu na internet, aby zablokovali prístup k týmto webovým stránkam bez toho, aby boli povinní, ako to bolo v minulosti, vydať súdny príkaz. Tento článok tiež umožňuje úradu Arcom vyžadovať, aby vyhľadávače a adresáre vyradili tieto stránky zo zoznamu. V článku sa napokon stanovuje úradu Arcom možnosť ukladať peňažné sankcie v prípade, že si títo aktéri neplnia svoje povinnosti.
V článku 3 sa podobne ako pri existujúcich ustanoveniach o odstránení teroristického obsahu, vytvára pre poskytovateľov hostingových služieb povinnosť odstrániť obsah detskej pornografie súdnym príkazom správneho orgánu do 24 hodín. Nesplnenie tejto povinnosti stiahnutia sa trestá podľa zákona.
V článku 4 sa rozširuje právomoc úradu Arcom vykonávať reštriktívne európske mediálne opatrenia vrátane zákazu vysielania pre nových prevádzkovateľov: na jednej strane vydavatelia a distribútori audiovizuálnych komunikačných služieb, prevádzkovatelia satelitných sietí a ich technickí poskytovatelia a na druhej strane služby elektronickej komunikácie.
V článku 5 sa stanovuje, že sudca môže pri odsúdení osoby za nenávisť na internete, kybernetické šikanovanie alebo iné závažné trestné činy uložiť dodatočnú sankciu pozastavenia prístupu k službe platformy online použitej na spáchanie takýchto trestných činov. V tomto článku sa takisto stanovuje, že poskytovateľ služieb platformy bude musieť zaviesť opatrenia na zablokovanie akýchkoľvek iných účtov v držbe dotknutej strany a na zabránenie vytvoreniu nových účtov tej istej osobe.
Článok 6 sa týka zavedenia vnútroštátneho filtra kybernetickej bezpečnosti pre širokú verejnosť s cieľom upozorniť používateľov internetu prostredníctvom zobrazenia výstražnej správy vo svojom prehliadači, ak chcú získať prístup na internetovú adresu, v prípade ktorej existuje preukázané riziko podvodu alebo podvádzania, najmä pokiaľ ide o ich osobné údaje. Škodlivé kybernetické stránky budú identifikované oprávnenými úradníkmi správneho orgánu pod dohľadom nezávislej kvalifikovanej osoby, ktorá je súčasťou Národného úradu pre ochranu údajov (CNIL). Ak tieto skutočnosti trvajú dlhšie ako 7 dní alebo ak vydavateľ služby súvisiacej s internetovou adresou nie je identifikovateľný, správny orgán môže požiadať poskytovateľov internetových služieb, poskytovateľov systémov na riešenie názvov domén a poskytovateľov internetového prehliadača, aby prijali akékoľvek opatrenia na zabránenie prístupu k stránke.
V článku 7 sa stanovuje zásada usmernenia pre obchodné postupy ponúkania aktív cloud computingu užívateľským spoločnostiam, pokiaľ ide o obdobie ich platnosti a podmienky obnovenia, a zakazuje sa v ňom prax účtovania poplatkov užívateľským spoločnostiam za prenos ich údajov do ich vlastnej infraštruktúry alebo infraštruktúry tretích strán. Doložka o ukončení platnosti je stanovená v návrhu zákona.
V článku 8 sa stanovuje povinnosť poskytovateľov služieb cloud computingu zabezpečiť podmienky prenosnosti a interoperability svojich služieb so službami tretích strán. Doložka o ukončení platnosti je stanovená v návrhu zákona.
V článku 9 sa s cieľom zabezpečiť vykonávanie požiadaviek na prenosnosť a interoperabilitu uvedených v článku 8 stanovuje, že Regulačný úrad pre distribúciu elektronických komunikácií, poštových a tlačových médií (Arcep) môže stanoviť pravidlá a podmienky vykonávania týchto požiadaviek, najmä prostredníctvom prijatia otvorených špecifikácií interoperability a prenosnosti. Článkom 9 sa takisto podporí transparentnosť postupov dodávateľov prostredníctvom povinnosti uverejniť technickú referenčnú ponuku, v ktorej sa podrobne uvedie vykonávanie týchto požiadaviek.
V článku 10 sa stanovuje, že kontrola systému vyplývajúca z článkov 8 a 9 je zverená úradu Arcep a stanovuú sa právomoci vyšetrovania a prístupu k údajom potrebným na tento účel. Arcep bude mať tiež právomoc riešiť spory týkajúce sa interoperability služieb cloud computingu.
Účelom článku 17 je zovšeobecnenie systému centralizácie údajov o prenájme ubytovacích zariadení zariadených v turistickej oblasti, ktoré majú prevádzkovatelia digitálnych platforiem zasielať obciam. Cieľom tohto systému je uľahčiť prostredníctvom vytvorenia platformy na centralizáciu informácií prenos údajov stanovených v zákonníku cestovného ruchu medzi digitálnymi platformami na prenájom turistických ubytovacích zariadení a obcami, najmä s cieľom umožniť monitorovanie dodržiavania nariadenia, ktorým sa obmedzuje prenájom hlavných obydlí na 120 dní ročne.
V článku 36 sa stanovujú doložky o ukončení platnosti.
9. Návrh zákona obsahuje dôležité politické priority francúzskej vlády a štruktúrujúce opatrenia na riešenie niekoľkých citlivých digitálnych otázok.
Článkom 1 sa zabezpečuje, že používatelia, ktorí chcú získať prístup k pornografickému obsahu uverejnenému verejnou komunikačnou službou online, sú dospelí. Preto len dospelí budú mať odteraz prístup k stránkam s pornografickým obsahom prostredníctvom systému overovania veku, ktorý posilní súkromie každého človeka.
Článkom 2 sa posilňujú právomoci úradu Arcom zasahovať do boja proti prístupu maloletých k stránkam s pornografickým obsahom. Tieto ustanovenia pravdepodobne výrazne uľahčia monitorovacie úlohy úradu Arcom, ktoré sú v súčasnosti nútené využívať súdnych exekútorov na riešenie týchto obáv, a umožnia zabezpečiť a zvýšiť efektívnosť a rýchlosť zhromažďovania dôkazov v kontexte postupu blokovania pornografických stránok.
Článok 3 posilňuje boj proti vysielaniu obsahu detskej pornografie.
Článok 4 umožňuje zabezpečiť zákaz vysielania prevádzkovateľov dotknutých európskymi reštriktívnymi opatreniami.
Článok 5 umožňuje obmedziť opakovanie trestných činov kyberšikanovania po odsúdení.
Cieľom systému vymedzeného v článku 6 je chrániť občanov pred pokusmi o phishing a znížiť riziká finančných podvodov (falošných platieb), krádeže totožnosti, zneužitia osobných údajov na škodlivé účely alebo zhromažďovania osobných údajov podvodnými, nespravodlivými alebo nezákonnými prostriedkami.
Cieľom článku 7 je regulovať určité obchodné praktiky, ktoré v súčasnosti prevládajú na trhu s cloudovými službami, ktoré menia slobodu výberu a hospodársku súťaž, keď chce spoločnosť uzavrieť zmluvu s poskytovateľom služieb cloud computingu alebo zmeniť poskytovateľa. Ustanovenia sa zaoberajú dvojakým problémom odkázanosti používateľov v prostredí ich prvého poskytovateľa: komerčným používateľom sa dôrazne odporúča, aby uzavreli zmluvu s poskytovateľmi, ktorí im ponúkajú aktíva v oblasti cloud computingu, a potom sa stali obeťami týchto prvých poskytovateľov z dôvodu obchodných a technických prekážok prenosnosti a interoperability. Títo poskytovatelia si potom môžu účtovať vysoké tarify na základe prekážky prechodu, ktorú predstavujú poplatky účtované za prenos údajov, ktoré nesúvisia so skutočnými nákladmi na prevádzku, ako aj nedostatočnou technickou interoperabilitou so službami tretích strán ponúkanými inými poskytovateľmi alebo vyvinutými používateľmi.
Článok 8 uľahčí komerčným používateľom prechod na konkurencieschopnejšie ponuky alebo využívanie viacerých služieb tretích strán súčasne a podporí rozvoj európskych ponúk. V súčasnosti sú spoločnosti, ktoré sú zákazníkmi poskytovateľov služieb cloud computingu, vo všeobecnosti technologicky viazané na riešenia, ktoré si najprv kúpia, pretože tieto riešenia neponúkajú možnosť postupnej kompatibility s riešeniami tretích strán.
Články 9 a 10 zabezpečujú príslušné riadenie a uplatňovanie ustanovení opísaných v článkoch 7 a 8.
Článok 17 spočíva v udržiavaní a rozširovaní skúšania aplikačného programovacieho rozhrania známeho ako vybavené API, ktoré sa ukázalo ako úspešné. Na rozdiel od súčasnej situácie, keď každá obec musí kontaktovať každého digitálneho operátora s cieľom získať údaje o zariadenom prenájme, táto centralizačná platforma sa stane jednotným kontaktným miestom pre týchto prevádzkovateľov a dotknuté komunity.
10. Odkazy na základné texty: K dispozícii nie sú žiadne referenčné texty
11. Nie
12.
13. Nie
14. No
15. No
16.
Aspekt technických prekážok obchodu: No
Aspekt sanitárnych a
rastlinolekárych opatrení: No
**********
Európska komisia
Kontaktný bod smernice (EÚ) 2015/1535
e-mail: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu