Pranešimas 002
Komisijos pranešimas - TRIS/(2022) 04124
Direktyva (ES) 2015/1535
Pranešimo vertimas 001
Pranešimas: 2022/0808/E
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 202204124.LT)
1. MSG 002 IND 2022 0808 E LT 11-11-2022 E NOTIF
2. E
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones, y de Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias.
Secretaría de Estado para la Unión Europea
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
Plaza del Marqués de Salamanca, 8 (28006 Madrid)
3B. Subdirección General de Acuicultura, Comercialización Pesquera y Acciones Estructurales
Dirección General de Ordenación Pesquera y Acuicultura
Secretaría General de Pesca
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
4. 2022/0808/E - C10A
5. Karaliaus dekretas dėl Ispanijoje leidžiamų konservuotų ir paruoštų maisto produktų nacionalinių komercinių pavadinimų ir pavadinimų, taikomų žvejybos ir akvakultūros produktams.
6. Žvejybos ir akvakultūros produktai, įtraukti į komercinių pavadinimų sąrašą, įskaitant konservuotus arba paruoštus žvejybos ir akvakultūros produktus pagal Reglamento (ES) Nr. 1379/2013 dėl bendro žvejybos ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo I priedo a, b, c, e, h ir i punktus
7. - Karaliaus dekrete daroma nuoroda į gruodžio 11 d. Reglamentą (ES) Nr. 1379/2013, kuriuo nustatomas bendras žvejybos ir akvakultūros produktų rinkų organizavimas.
Reglamento (ES) Nr. 1379/2013 I priedo a, b, c ir e punktuose išvardyti Ispanijoje įregistruoti nacionaliniai prekybiniai pavadinimai yra nustatyti siekiant pateikti to reglamento 35 straipsnyje nurodytą privalomą informaciją.
Siekiant pateikti Reglamento (ES) Nr. 1169/2011 17 straipsnyje nurodytą privalomą informaciją, taip pat nustatyti Reglamento (ES) Nr. 1379/2013 I priedo h ir i punktuose išvardyti konservuotų arba paruoštų maisto produktų pavadinimai.
8. Karaliaus dekreto turinys pirmiausia atspindi jo dalyką, po jo pateikiamos Europos ir nacionaliniuose žuvininkystės nuostatuose nustatytos apibrėžtys ir rugpjūčio 1 d. Karaliaus dekreto Nr. 1521/1984, kuriuo patvirtinami Žvejybos ir akvakultūros įmonių ir produktų, skirtų vartoti žmonėms, techniniai ir sveikatos nuostatai, 3 ir 4 straipsniuose pateiktos apibrėžtys.
Karaliaus dekrete taip pat nustatyta išankstinė žvejybos ir akvakultūros produktų pardavimo galutiniams vartotojams arba grupėms sąlyga, išsamiai aprašoma Ispanijoje leidžiamų nacionalinių komercinių pavadinimų ir žvejybos bei akvakultūros produktams taikomų konservuotų ir paruoštų maisto produktų pavadinimų sąrašo metinė apžvalga ir sąrašo persvarstymo ir atnaujinimo tvarka.
Jame taip pat nustatyta centrinės valstybės administracijos ir atitinkamų autonominių sričių institucijų administracinio bendradarbiavimo procedūra, taip pat kovo 26 d. Įstatyme Nr. 3/2001 numatyta nuobaudų sistema.
Jame nustatyta bendrosios rinkos išlyga, taip pat rūšių Sardina Pilchardus, Trachurus spp., Auxis rochei, Auxhis thazard, Merluccius spp. ir Macruronus spp. alternatyvių pavadinimų naudojimas, be to, numatytas 12 mėnesių laikotarpis nuo Karaliaus dekreto įsigaliojimo, per kurį turi būti laikomasi naujų taisyklių, taikomų konservuotų arba paruoštų produktų ir talpyklų, paženklintų, kol baigsis atsargos, atsargoms, ir šešių mėnesių laikotarpis prisitaikyti prie galimo sprendimo, kuriuo pripažįstamas naujas konservuotų arba paruoštų maisto produktų pavadinimas, paskelbimo.
Galiausiai išsamiai aprašomi panaikinti ir iš dalies pakeisti nuostatai. Rugpjūčio 1 d. Karaliaus dekreto Nr. 1521/1984 IV priedas kartu su 1985 m. spalio 15 d. Nutarimo dėl konservuotų midijų, moliuskų ir širdelių kokybės standarto patvirtinimo 2 straipsniu ir 1985 m. spalio 15 d. Nutarimo dėl virtų ir užšaldytų midijų kokybės standarto patvirtinimo 2 straipsniu panaikinami.
Iš dalies keičiamas Karaliaus dekretas Nr. 1521/1984, visų pirma jo 3 straipsnis (Žvejybos ir akvakultūros produktų pateikimo, konservavimo ir prekybos jais formos) ir 4 straipsnis (Žvejybos produktų dalys).
Galiausiai Karaliaus dekretu nustatomas įgaliojimų suteikimas, Žemės ūkio, žuvininkystės ir maisto ministerijos įgaliojimai priimti išsamius nuostatus, o priede pateikiamas Ispanijoje leidžiamų nacionalinių komercinių pavadinimų sąrašas ir konservuotų bei paruoštų maisto produktų pavadinimai, taikomi žvejybos ir akvakultūros produktams.
9. Standarto tikslas – pritaikyti dabartinius nacionalinės teisės aktus prie mokslinių pokyčių, naujų vartojimo tendencijų ir įpročių bei dabartinės komercinės aplinkos, taip pat prie galiojančių Europos Sąjungos teisės aktų dėl informacijos apie maistą vartotojams ir bendrų prekybos konkrečiais produktais standartų (pavyzdžiui, kai kurių galutinių vartotojų labiausiai pageidaujamų žuvų rūšių, tokių kaip tunai, dryžieji tunai, sardinės ir sardinių tipo produktai).
Be to, juo siekiama, be kita ko, vienoje reguliavimo institucijoje, nustatyti ir supaprastinti tiek nacionalinius prekybinius pavadinimus, tiek Ispanijoje priimtus konservuotų arba paruoštų maisto produktų pavadinimus, taikomus žvejybos ir akvakultūros produktams.
Kita vertus, atsižvelgiant į standarto taikymo sritį ir turinį, nustatoma žvejybos ir akvakultūros produktams taikomų nacionalinių prekybinių pavadinimų ir konservuotų maisto produktų pavadinimų bei paruoštų maisto produktų sąrašo peržiūros ir atnaujinimo procedūra.
Nuo tada, kai buvo pateiktas ankstesnis pranešimas (2020/0582/E), projekte padaryta keletas pakeitimų, dėl kurių rekomenduojama pakartoti procedūrą. Visų pirma padaryta pakeitimų, susijusių su kai kuriais priede pateiktais pavadinimais, taip pat buvo patobulinta standarto teksto ir kai kurių specifikacijų formuluotė.
10. Nuorodos į pagrindinius tekstus: - Gruodžio 11 d. Reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos
- Gruodžio 11 d. Reglamentas (ES) Nr. 1379/2013 dėl bendro žvejybos ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo
- Spalio 25 d. Reglamentas (ES) Nr. 1169/2011 dėl informacijos apie maistą teikimo vartotojams
- Rugpjūčio 1 d. Karaliaus dekretas Nr. 1521/1984, kuriuo patvirtinami žuvininkystės įstaigų ir produktų bei žemės ūkio produktų, skirtų vartoti žmonėms, techniniai ir sanitariniai nuostatai (https://www.boe.es/boe/dias/1984/08/22/pdfs/A24166-24186.pdf).
Pagrindiniai tekstai buvo išsiųsti su ankstesniu pranešimu: 2020/0582/E
11. Ne
12. -
13. Ne
14. Ne
15. -
16. Techninių prekybos kliūčių aspektas
Taip
Sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių aspektas
Ne – projektas nėra sanitarinė ar fitosanitarinė priemonė
**********
Europos Komisijos
Direktyvos (ES) 2015/1535 Kontaktinis taškas
Faksas: +32 229 98043
el. pašto adresas: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu