Съобщение 001
Съобщение от Комисията - TRIS/(2026) 1577
Директива (EC) 2015/1535
Hотификация 2026/0296/ES
Нотификация на проект на текст от държава членка
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261577.BG
1. MSG 001 IND 2026 0296 ES BG 12-06-2026 ES NOTIF
2. Spain
3A. Subdirección General de Asuntos Industriales, Energéticos, de Transportes y Comunicaciones, y de Medio Ambiente.
Dirección General de Coordinación del Mercado Interior y otras Políticas Comunitarias.
Secretaría de Estado para la Unión Europea
Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.
3B. Subdireccion General de Calidad y Sostenibilidad Alimentaria
Dirección General de Alimentación
Secretaría General de Recursos Agrarios y Seguridad Alimentaria
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
4. 2026/0296/ES - C00A - Земеделие, рибарство и хранителни продукти
5. Кралски указ за одобряване на подробните стандарти за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори за храни и фуражи
6. Наредбата ще се прилага за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори за храни и фуражи, както и за произведени по биологичен начин солеви разтвори от изворна вода.
7.
Регламент (ЕС) № 1169/2011 за предоставянето на информация за храните на потребителите: Членове 40, 43, 44 и 45
Настоящият проект на наредба се нотифицира съгласно процедурата, определена в член 45 от Регламент (ЕС) № 1169/2011, като се има предвид, че предложеното ново национално законодателство включва разпоредби относно етикетирането на произведени по биологичен начин сол и солеви разтвори, които са изцяло в съответствие с приложимите регламенти на Европейската общност.
8. С настоящия кралски указ се установяват подробните стандарти за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори за храни и фуражи, в допълнение към принципите и стандартите, установени в Регламент (ЕС) 2018/848. С настоящата наредба се допълва Кралски указ № 1424/1983 от 27 април, с който се одобряват техническите и санитарните наредби за производството, разпространението и продажбата на годни за консумация сол и солеви разтвори. Солите, използвани за фуражите за животни, трябва бъдат в съответствие с наредбите, които са специфични за тях.
Кралският указ съдържа определения за произведени по биологичен начин сол и солев разтвор, сушене, производствена единица и единица за преработка. Морската вода, солевите разтвори, които не са от изворна вода, и други синтетични продукти, получени в резултат на химични реакции, както и отпадъчните води или страничните продукти от химическата промишленост, инсталациите за обезсоляване или процесите на флотация на калиеви соли, са изключени от неговия обхват.
Наредбата съдържа общи и специфични изисквания за производството на произведени по биологичен начин сол и солеви разтвори. С нея също така се забраняват практики като използването на взривни вещества и изкуственото разтваряне за извличане на каменна сол, принудителното извличане на солеви води от солени водоносни хоризонти и повторната кристализация или изкуствената кристализация. В нея също така са описани изискванията за етикетиране на произведените по биологичен начин сол и солеви разтвори. С нея се установява преходен период от най-малко 18 месеца, през който ще се прилагат принципите на кралския указ и Регламент (ЕС) 2018/848 относно биологичното производство след уведомяване за дейността на компетентния орган. Включени са клауза относно предлагането на пазара на запаси и други на единния пазар.
9. Регламент (ЕС) 2018/848 относно биологичното производство включва в обхвата си морската сол и други соли за храни и фуражи (продукти от приложение I, тясно свързани със селското стопанство). С него се позволява на държавите членки да прилагат национални стандарти за производство, при условие че те са в съответствие с основния регламент за биологичното производство.
Тъй като няма подробни европейски стандарти за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори и като се има предвид, че Испания е основен производител на сол, както и производител на биологични продукти, е необходимо да се уточнят методите, които могат да се използват за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори за храни и фуражи в съответствие с Регламент (ЕС) 2018/848.
9а. В член 2 от Регламент (ЕС) 2018/848 се определя неговият обхват, който не включва солта, но се посочва, че регламентът се прилага също така за някои продукти, тясно свързани със селското стопанство, включени в приложение I, в което са изброени морската сол и други соли за храни и фуражи. В член 21, параграф 2б от Регламент (ЕС) 2018/848 се установява, че държавите членки могат да прилагат национални стандарти за производство, при условие че те са в съответствие с основния регламент относно биологичното производство.
Въз основа на това европейско законодателство и с цел хармонизиране на производството на произведена по биологичен начин сол в държавата, Испания си е поставила за цел да се разработят национални наредби, с които да се определят подробни условия за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори за храни и фуражи. С това ще се даде тласък на производството и ще се засили правната сигурност за операторите, като се подобри тяхната пазарна позиция, като се следва примерът на други държави, като например Франция, които вече са установили техни национални наредби. Поради това с кралския указ се цели да се установят подробни стандарти за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори за храни и фуражи, в допълнение към принципите и стандартите, установени в Регламент (ЕС) 2018/848, както и необходимите изисквания и условия за този вид производство.
9б. Понастоящем не съществуват подробни европейски стандарти за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли. Европейската комисия представи делегиран регламент по този въпрос, който беше приет от Европейската комисия на 2 май 2023 г., но впоследствие беше отхвърлен от Европейския парламент през юли същата година.
Разгледаните алтернативи бяха:
— Поддържане на настоящата ситуация. Ако тази национална наредба не бъде установена, произведените по биологичен начин соли и солеви разтвори, произведени в съответствие с общите разпоредби на Регламент (ЕС) 2018/848, биха могли да бъдат сертифицирани и основани на частни стандарти, които, поради липсата на обща връзка по отношение на подробностите на производството, биха довели до сертифицирана продукция с висока степен на хетерогенност както по отношение на производството, така и по отношение на степента на контрол във връзка с нея, като е крайъгълен камък на системата за биологично производство.
— Изчакване на одобряването на европейски регламент би оставило ситуацията такава, каквато е описана в предходната алтернатива — в очакване на европейски регламент, с който не е постигнат успех в миналото.
Изготвяне на предложения проект на наредба. Счита се, че тази алтернатива е най-ефективна за постигането на всички предвидени цели. Нейното основно предимство е, че осигурява актуализирана национална наредба, която е приведена в съответствие с общите разпоредби на Регламент (ЕС) 2018/848.
9в. Установяването на кралския указ не се счита за прекомерна тежест по отношение на преследваната цел. Целта е да се регламентира производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори на национално равнище, а тъй като понастоящем не съществуват подробни стандарти за тяхното производство нито на национално, нито на европейско равнища, се счита за необходимо да се установи този кралски указ, за да се регламентира производството, като по този начин се осигурят неговите защита и насърчаване.
Наредбата е разработена в съответствие с разпоредбите на Регламент (ЕС) 848/2018 относно биологичното производство и на свой ред с делегирания регламент, представен от Комисията през 2023 г. за установяване на подробни стандарти за производството на произведени по биологичен начин морска сол и други произведени по биологичен начин соли и солеви разтвори, който впоследствие беше отхвърлен. С кралския национален указ не се цели да се установяват прекомерни тежести, като ограниченията, наложени с наредбите, са пропорционални и подходящи.
10. Препратки към основните текстове: Няма основни текстове
11. Не
12.
13. Не
14. He
15. Да
16.
Аспект OTC: He
Аспект SPS: He
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu