Ziņa 001
Komisijas ziņojums - TRIS/(2024) 1575
Direktīva (ES) 2015/1535
Notifikācija: 2024/0326/DK
Dalībvalsts paziņojums par projekta tekstu
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20241575.LV
1. MSG 001 IND 2024 0326 DK LV 17-06-2024 DK NOTIF
2. Denmark
3A. Erhvervsstyrelsen
Langelinie Allé 17
2100 København Ø
Danmark
+45 35 29 10 00
nofitikationer@erst.dk
3B. ndenrigs- og Sundhedsministeriet
Slotsholmsgade 10-12
1216 København K
Danmark
+45 72 26 90 00
sum@sum.dk
4. 2024/0326/DK - S00S - Veselība, medicīniskās iekārtas
5. Likumprojekts, ar ko groza Likumu par tabakas izstrādājumiem u. c. un dažādus citus tiesību aktus (II daļa, ar ko īsteno profilakses plānu bērniem un pusaudžiem — tabakai, nikotīnam un alkoholam)
6. Ierosinātais tiesību akta projekts attiecas uz šādiem produktiem:
tabakas izstrādājumi, tabakas aizstājēji, augu izcelsmes izstrādājumi smēķēšanai, elektroniskās cigaretes un uzpildes flakoni ar nikotīnu un bez tā, un alkoholiskie dzērieni.
7.
8. Likumprojektā ir šādi galvenie elementi:
1) Aizliegums importēt, pirkt, glabāt utt.
Likumprojekts aizliedz importēt, pirkt, piegādāt, saņemt, ražot, pārstrādāt vai glabāt tabakas surogātus ar aromātu, kas nav mentols vai tabaka, vai kuriem ir pārmērīgs nikotīna saturs. Ar šo tiesību akta priekšlikumu ir ieviesti noteikumi par aromāta un nikotīna satura prasībām.
Aizliegums neattiecas uz ceļojuma bagāžu līdz 10 vienībām un līdz 10 vienībām personīgam patēriņam. Turklāt aizliegums neattiecas uz importu, pirkšanu, piegādi, saņemšanu, ražošanu, apstrādi vai glabāšanu tirdzniecībai citās valstīs vai patērētājiem valstīs, kas nav Dānija. Tāpat aizliegums neattiecas uz importu, pirkšanu, piegādi, saņemšanu, ražošanu, apstrādi vai glabāšanu zinātniskiem vai kontroles mērķiem. Šis noteikums atspoguļo līdzīgus aizliegumus attiecībā uz nikotīnu saturošām elektroniskajām cigaretēm, kas pieņemti Dānijas tiesību aktos 2024. gada 4. jūnijā.
2) Plašākas pilnvaras Dānijas Drošības tehnoloģiju iestādei
Likumprojekts nodrošina juridisko pamatu, lai Dānijas Drošības tehnoloģiju iestāde (kas ir kompetentā kontroles iestāde šajā jomā) nākotnē varētu noteikt administratīvus naudas sodus un izdot rīkojumu par nelikumīgu tabakas un nikotīna izstrādājumu konfiskāciju ārpustiesas kārtībā.
Dānijas Drošības tehnoloģiju iestāde ir arī pilnvarota likt komunikācijas platformām grozīt vai dzēst saturu, kas attiecas uz izstrādājumiem, kuri neatbilst noteikumiem, kas paredzēti Likumā par tabakas izstrādājumiem utt., Likumā par elektroniskajām cigaretēm u. c. vai Likumā, ar ko aizliedz tabakas un alkohola pārdošanu personām, kas jaunākas par 18 gadiem, vai saskaņā ar tiem.
3) Plašākas pilnvaras patērētāju ombudam
Likumprojekts nodrošina juridisko pamatu tam, lai patērētāju ombuds (kas ir kompetentā regulatīvā iestāde attiecībā uz noteikumiem par tabakas, nikotīna un alkohola reklāmu) izdotu administratīvus soda paziņojumus par to noteikumu pārkāpumiem, kas paredzēti Likumā par elektroniskajām cigaretēm u. c., Likumā par tabakas reklāmas aizliegumu utt., kā arī noteikumos, kas paredzēti saistītajos rīkojumos.
Turklāt Patērētāju ombuds ir pilnvarots izmantot slēptu identitāti saistībā ar uzraudzību saskaņā ar Tirgvedības likuma 11. panta 2. punktu, kas attiecas uz to, ka komercprakse, kas vērsta uz bērniem un pusaudžiem, kuri jaunāki par 18 gadiem, nedrīkst ietvert nekādas atsauces, attēlus vai atsauces, inter alia, uz alkoholu.
Jāatzīmē, ka slēptā identitāte nozīmē, ka patērētāju ombuds uzraudzības laikā neierosina vai neidentificē sevi kā uzraudzības iestādi. Par slēptās identitātes izmantošanu atbild iestāde, un tā nekādā gadījumā nedrīkst kūdīt uz nelikumīgām darbībām.
4) Tirdzniecības starpniecības aizliegums
Likumprojektā ir precizēti tabakas un nikotīna izstrādājumu un alkoholisko dzērienu pārdošanas noteikumi, lai nepārprotami aizliegtu starpproduktu pārdošanu. Starpniecības pārdošanas aizliegums nozīmē, ka pieaugušiem cilvēkiem nav atļauts iegādāties produktus citu personu vārdā, kuras ir jaunākas par vecuma ierobežojumu, un par tiem saņemt samaksu.
Jāatzīmē, ka pašlaik pastāv vecuma ierobežojumi tabakas un nikotīna izstrādājumu un alkoholisko dzērienu pārdošanai.
5) Alkoholisko dzērienu tirdzniecības regulēšana
Ar likumprojektu tiek grozīti noteikumi par alkohola pārdošanu 16–17 gadus veciem jauniešiem, lai no šā brīža spirta produktus, kuru spirta koncentrācija pārsniedz 6, nevarētu pārdot 16–17 gadus vecām personām.
Turklāt likumprojektā ir noteiktas prasības attiecībā uz alkoholisko dzērienu atrašanās vietu mazumtirdzniecības vietās, lai produkti nebūtu mērķēti uz bērniem un pusaudžiem.
Turklāt likumprojekts aizliedz pārdot alkoholiskos dzērienus jauniešiem, kas jaunāki par 18 gadiem no plkst. 22:00 līdz 8:00, mazumtirdzniecības nozarē nakts dzīves zonās. Dānijas policija nosaka nakts dzīves zonas, un tās var identificēt, ja attiecīgajā teritorijā ir blīva nakts klubu, bāru, kafejnīcu vai līdzīgu klubu koncentrācija un ja uzskata, ka ir lietderīgi atklāt nodarījumus vakara un nakts stundās.
6) Tabakas surogātu regulējums
Likumprojekts paredz stingrāku regulējumu attiecībā uz tabakas aizstājējiem, piemēram, nikotīna maisiņiem. Ir ieviests aizliegums laist tirgū tabakas surogātus ar aromātu un aromatizētājiem, kas paredzēti izmantošanai aromatizētos tabakas aizstājējos, izņemot tabakas vai mentola aromātu. Šis noteikums atspoguļo līdzīgu regulējumu attiecībā uz aromatizētājiem elektroniskajās cigaretēs. Turklāt tiesību akta priekšlikums reglamentē piedevas tabakas aizstājējos, kur prasības būs līdzīgas tām, kas pašlaik piemērojamas tabakas izstrādājumiem.
Turklāt iekšlietu un veselības ministrs ir pilnvarots pieņemt noteikumus par maksimālā nikotīna satura robežvērtībām tabakas surogātos.
Jāatzīmē, ka prasības, cik vien iespējams, balstīsies uz esošo tirgu. Detalizētas prasības nosaka rīkojumos.
7) Standartizācija u. c.
Tiesību akta priekšlikums ievieš standartizācijas prasības, kā arī izstrādājumu prasības vairākiem tabakas un nikotīna izstrādājumiem. Ir ieviestas prasības, lai standartizētu tabakas surogātu iepakojumu un ar karsējamiem tabakas izstrādājumiem izmantotā tehniskā aprīkojuma iepakojumu.
Turklāt Dānijas Veselības iestāde ir pilnvarota noteikt sīkāk izstrādātus noteikumus par sastāvdaļām/skaitu attiecībā uz košļājamās tabakas un tabakas surogātu iepakojuma vienībām. Turklāt Dānijas Veselības pārvalde ir pilnvarota noteikt sīki izstrādātus noteikumus par prasībām attiecībā uz cigarešu un tinamās tabakas izskatu un prasībām attiecībā uz tabakas surogātu izskatu, kas sākotnēji attieksies uz paša nikotīna maisiņa izskatu.
Jāatzīmē, ka prasības, cik vien iespējams, balstīsies uz esošo tirgu un iepakojuma standartizācijas prasībām. Detalizētas prasības nosaka rīkojumos.
8) Lielāki naudas sodi un iespēja atņemt tiesības pārdot tabakas un nikotīna izstrādājumus
Likumprojekts paredz palielināt sodanaudas par tabakas, nikotīna un alkohola nelikumīgu pārdošanu. Naudas sodu sākumpunkts ir DKK 50 000.
Turklāt likumprojekts paplašina noteikumus attiecībā uz to, kad var atsaukt tiesības tirgot tabaku un nikotīna izstrādājumus. Pašlaik tiesības pārdot tabaku un nikotīnu var atsaukt tikai tad, ja tos pārdod nepilngadīgajiem. Nākotnē likumprojekts arī ļaus atsaukt nelikumīgu tabakas un nikotīna izstrādājumu pārdošanu. Pārdošanas tiesību atsaukšana notiks trešā pārkāpuma gadījumā, un sākotnēji to piemēros vienu gadu.
9) No dūmiem un tvaikiem brīvas vides pieaugums
Likumprojekts saskaņo noteikumus par smēķēšanu un elektronisko cigarešu izmantošanu, lai prasības attiecībā uz smēķēšanu un elektronisko cigarešu izmantošanu tiktu uzskatītas par līdzvērtīgām. Likumprojektā ir arī precizēts, ka uz karsējamo tabakas izstrādājumu izmantošanu attiecas smēķēšanas prasības.
Turklāt likumprojektā ir noteikts, ka āra stadioniem ir jāizveido zonas, kurās ir aizliegta karsējamo tabakas izstrādājumu un elektronisko cigarešu smēķēšana vai lietošana. Turklāt likumprojekts nodrošina juridisko pamatu pašvaldībām, kas pieļauj prasības attiecībā uz āra rotaļu laukumiem, kuros smēķēšana vai karsējamu tabakas izstrādājumu un elektronisko cigarešu lietošana ir aizliegta.
9. Ar likumprojektu tiek īstenots 2023. gada 14. novembra nolīgums par prevencijas plānu, kura mērķis ir novērst tabakas, nikotīna un alkohola patēriņu bērnu un jauniešu vidū un kurš noslēgts starp valdību (Sociāldemokrātisko partiju, Dānijas Liberālo partiju un mērenajiem), Sociālistisko tautas partiju, Dānijas demokrātiem, Konservatīvo tautas partiju un partiju “Alternatīva”.
Nolīgumā ir iekļautas 30 iniciatīvas, un kopā tās ir paredzētas, lai palīdzētu samazināt tabakas, nikotīna un alkohola patēriņu bērnu un jauniešu vidū un atbalstītu iekļaujošākas kopienas.
Ar šo likumprojektu tiek īstenotas Novēršanas nolīguma pēdējās daļas, ko īsteno kopā ar trim tiesību aktu priekšlikumiem. Šajā tiesību akta priekšlikumā īstenoto iniciatīvu mērķis ir ierobežot tabakas, nikotīna un alkohola patēriņu bērnu un pusaudžu vidū.
Ir arī atsauce uz ierosināto likumprojektu, kurā aprakstīta saistība ar ES tiesību aktiem.
10. Atsauces uz pamatdokumentu: pamatdokumenta(-u) nav.
11. Nē
12.
13. Nē
14. Nē
15. Nē
16.
TBT aspekts: Nē
SPS aspekts: Nē
**********
Eiropas Komisijas
Direktīvas (ES) 2015/1535 kontaktpunkts
e-pasts: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu