Viesti 002
Komission tiedonanto - TRIS/(2016) 03320
Direktiivi (EU) 2015/1535
Viestin käännös 001
Ilmoitus: 2016/0574/B
No abre el plazo - Nezahajuje odklady - Fristerne indledes ikke - Kein Fristbeginn - Viivituste perioodi ei avata - Καμμία έναρξη προθεσμίας - Does not open the delays - N'ouvre pas de délais - Non fa decorrere la mora - Neietekmē atlikšanu - Atidėjimai nepradedami - Nem nyitja meg a késéseket - Ma’ jiftaħx il-perijodi ta’ dawmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Neotvorí oneskorenia - Ne uvaja zamud - Määräaika ei ala tästä - Inleder ingen frist - Не се предвижда период на прекъсване - Nu deschide perioadele de stagnare - Nu deschide perioadele de stagnare.
(MSG: 201603320.FI)
1. MSG 002 IND 2016 0574 B FI 26-10-2016 B NOTIF
2. B
3A. SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie
Direction générale Qualité et Sécurité - Service Normalisation et Compétitivité - BELNotif
NG III – 2ème étage
Boulevard du Roi Albert II, 16
B - 1000 Bruxelles
Tel: 02/277.53.36
belspoc@economie.fgov.be
3B. Cabinet de Madame Alda GREOLI
Vice-Présidente du Gouvernement de la Communauté française
Ministre de la Culture et de l’Enfance
Place Surlet de Chokier, 15-17 à 1000 Bruxelles - Belgique
4. 2016/0574/B - SERV
5. Alustava luonnos asetukseksi kirjojen kulttuurisuojelusta
6. kyseessä oleva tuote: palvelut
7. - direktiivi 2006/123/EY palveluista sisämarkkinoilla
- direktiivi (EU) 2015/1535, vain tietoyhteiskunnan palvelujen osalta
- kiinteät hinnat, joita toimittajan on noudatettava
8. Ilmoituksen kohteena olevalla asetuksella on tarkoitus perustaa ranskankielisen yhteisön kirjojen kulttuurisuojelupolitiikka, jolla tuetaan kirjojen luomistyötä ja levittämistä.
Siinä määritetään toimijat, jotka voivat määrittää ranskankielisessä yhteisössä myytävien paperille painettujen ja sähköisten kirjojen hinnat (ja muun muassa sen, että kaikkien kustantajien ja kirjojen maahantuojien on määritettävä kirjojen vähittäismyyntihinnat).
Asetuksessa määritetään hintojen vaihtelun ylä- ja alarajat prosentteina ja niiden aikarajat (ja muun muassa se, että maahantuojan on määritettävä sellainen vähittäismyyntihinta, joka ei ole korkeampi kuin kyseisen kirjan hinta siinä valtiossa, jossa se on julkaistu).
Asetuksessa rajataan pois tietyt teostyypit (kausijulkaisut, aikakauslehdet, käytetyt kirjat ja niin edelleen) sekä tietyille elimille myönnettävät kirjojen ostamista koskevat poikkeusluvat (oppilaitokset, yleisölle lainausta harjoittavat laitokset, vankilat, sairaalat ja niin edelleen).
9. Ilmoituksen kohteena olevan asetuksen päätavoitteet ovat myyntikanavien moninaisuuden säilyttäminen sekä luomisen monimuotoisuus, joka on välttämätöntä erityisesti ilmaisunvapaudelle ja kulttuuriselle monimuotoisuudelle. Tämän vuoksi ehdotetulla asetuksella on tarkoitus vaikuttaa siihen, että ranskankielisten kirjojen markkinoilla ranskankielisen yhteisön alueella vallitsevat epäkohdat voidaan poistaa; kyse on pääasiassa seuraavista:
- maahantuotujen kirjojen lisäkustannukset kuluttajalle
- perinteisten kirjakauppojen kehityksen ja suurten kauppaketjujen välinen epätasapaino, joka on vahingoksi kirjojen tarjoamalle kulttuuritarjonnan monimuotoisuudelle ja vähentää perinteisten kirjakauppojen mukanaoloa julkisia hankintoja koskevissa menettelyissä (julkinen hallinto, kirjastot, koulut)
- perinteisten kirjakauppojen kilpailuaseman heikkous verrattuna rajatylittäviin (etenkin ranskalaisiin) kirjakauppoihin ja verkkokauppaan.
Ehdotettu asetus onkin laadittu siten, että sen avulla saavutetaan samanaikaisesti seuraavat tavoitteet:
- erityisesti laadullisen tehokkuuden lisääminen kilpailua poistamatta parantamalla perinteisten kirjakauppojen kehityksen ja suurten kauppaketjujen välistä tasapainoa, millä mahdollistetaan monimuotoisempi kirjojen tarjoama kulttuuritarjonta ja vahvistetaan perinteisten kirjakauppojen osallistumista julkisia hankintoja koskeviin menettelyihin (julkinen hallinto, kirjastot, koulut)
- oikeudenmukaisen voitto-osuuden varaaminen kuluttajille siten, että he voivat hankkia kirjan hintaan, joka ei ole muissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa käytössä olevia hintoja korkeampi, ottaen huomioon, että tämä lisähinta voi olla esimerkiksi 13–15 prosenttia Ranskassa julkaistun kirjan perushinnasta
- kirjojen vapaan liikkuvuuden helpottaminen ranskankielisen yhteisön ja muiden jäsenvaltioiden välillä ja siten kirjakaupan alan yleinen kehitys kilpailua poistamatta vahvistamalla perinteisten kirjakauppojen kilpailuasemaa verrattuna rajatylittäviin kirjakauppoihin.
10. Viittaukset perusteksteihin: erityislaki, annettu 6 päivänä tammikuuta 2014, kuudennesta valtionhallinnon uudistuksesta.
11. Ei
12. -
13. Ei
14. Ei
15. -
16. TBT-näkökohta
Kyllä
SPS-näkökohta
Ei - luonnos ei ole terveys- tai kasvinsuojelutoimi.
**********
Euroopan komissio
Yhteysviranomainen direktiivin (EU) 2015/1535
Telekopio: +32 229 98043
Sähköposti: grow-dir83-189-central@ec.europa.eu