Съобщение 001
Съобщение от Комисията - TRIS/(2026) 1246
Директива (EC) 2015/1535
Hотификация 2026/0224/AT
Нотификация на проект на текст от държава членка
Notification – Notification – Notifzierung – Нотификация – Oznámení – Notifikation – Γνωστοποίηση – Notificación – Teavitamine – Ilmoitus – Obavijest – Bejelentés – Notifica – Pranešimas – Paziņojums – Notifika – Kennisgeving – Zawiadomienie – Notificação – Notificare – Oznámenie – Obvestilo – Anmälan – Fógra a thabhairt
Does not open the delays - N'ouvre pas de délai - Kein Fristbeginn - Не се предвижда период на прекъсване - Nezahajuje prodlení - Fristerne indledes ikke - Καμμία έναρξη προθεσμίας - No abre el plazo - Viivituste perioodi ei avata - Määräaika ei ala tästä - Ne otvara razdoblje kašnjenja - Nem nyitja meg a késéseket - Non fa decorrere la mora - Atidėjimai nepradedami - Atlikšanas laikposms nesākas - Ma jiftaħx il-perijodi ta’ dewmien - Geen termijnbegin - Nie otwiera opóźnień - Não inicia o prazo - Nu deschide perioadele de stagnare - Nezačína oneskorenia - Ne uvaja zamud - Inleder ingen frist - Ní osclaíonn sé na moilleanna
MSG: 20261246.BG
1. MSG 001 IND 2026 0224 AT BG 05-05-2026 AT NOTIF
2. Austria
3A. Bundesministerium für Wirtschaft, Energie und Tourismus
Abteilung II/8
A-1010 Wien, Stubenring 1
E-Mail: not9834@bmwet.gv.at
3B. Amt der Oö. Landesregierung
Direktion Verfassungsdienst - Oö. Landtagsdirektion
A-4021 Linz, Landhausplatz 1
Telefon +43-732/7720-11171
E-Mail: verfd.post@ooe.gv.at
4. 2026/0224/AT - X30M - Текстил и обзавеждане
5. Закон на провинцията, с който се изменя Законът за управлението на отпадъците на Горна Австрия (AWG) от 2009 г.
(Изменение от 2026 г. на Закона за управление на отпадъците на Горна Австрия — (Изменение от 2026 г. на AWG на Горна Австрия)
6. Употребявани текстилни изделия, предавани като скрап и отпадъци
7.
8. В отговор на нестабилността на пазара на употребявани текстилни изделия в сектора за управление на отпадъците, в законодателството се въвежда изискване за предаване на употребявани текстилни изделия, предназначени за бракуване и изхвърляне, на районните сдружения за управление на отпадъците или на градовете със собствени устави, с цел да се гарантира тяхното правилно обезвреждане в дългосрочен план.
9. В контекста на обществените услуги трябва да се гарантират правилното събиране, оползотворяване и обезвреждане на употребявани текстилни изделия от частни домакинства. Същевременно трябва да се гарантира и координираното и ефективно управление на отпадъците. Следователно стандартизирането на задължителна схема за предаване на употребявани текстилни изделия от частни домакинства към районни сдружения за управление на отпадъците или към градове със собствени устави има за цел да гарантира, че тези употребявани текстилни изделия се събират и рециклират по подходящ начин. „Схемата за употребявани текстилни изделия на Горна Австрия“ [Oö. Alttextilienlösung] не само помага да се избегнат проблемите, които редовно възникват при събирането, организирано от частни дружества за събиране на отпадъци, и повишава процента на събиране на разделно събраните употребявани текстилни изделия, но и допринася за опазването на околната среда и местния ландшафт.
9а. Тази разпоредба преследва императивни съображения от обществен интерес, и е обоснована по-конкретно с опазването на околната среда, както е постановено от Съда на Европейския съюз (с решението на Съда от 7 февруари 1985 г. по дело 240/83, Association de défense des brûleurs d’huiles usagées, точка 15). Това включва и опазването на градската среда (Съд на Европейския съюз, 30 януари 2018 г., съединени дела C‑360/15 и C‑31/16, Visser, точка 135).
Тази разпоредба се обосновава и със защитата на градския облик, която също е призната от Съда на Европейския съюз като императивно съображение от обществен интерес (Съд на Европейския съюз, 29 януари 2001 г., дело C‑17/00, De Coster, точка 36).
По отношение на целесъобразността на тази мярка следва да се отбележи, че задължението за предаване на отпадъците във всеки случай позволява постигането на посочените по-горе цели, тъй като гарантира правилното събиране и оползотворяване на употребяваните текстилни изделия — независимо от тяхната текуща пазарна стойност. Тя предотвратява нарушенията в областта на опазването на околната среда, на градската среда и на градския облик, причинени от частни дружества за събиране на отпадъци, и е необходима също така за осигуряване на непрекъснатост, предвидимост и по-нататъшно развитие на управлението на битовите отпадъци.
Събирането на употребявани текстилни изделия само от общините гарантира, че те се събират по начин, който осигурява най-добрите възможни резултати за последващото им оползотворяване. Само по този начин може да се насърчат повторното използване и рециклирането, да се постигнат поставените цели и да се намалява постоянно вредното за околната среда изхвърляне на отпадъци. При събирането на употребявани текстилни изделия изключително чрез общинската система за събиране описаните по-горе процедури гарантират, че към момента на предаването текстилните изделия отговарят на определени стандарти за качество (чисти, сухи, в пълен комплект и без повреди), съхраняват се по подходящ начин и се рециклират или депонират по екологично безопасен и проследим начин.
9б. По отношение на текстилните отпадъци от домакинствата в Горна Австрия, успоредно с организираната система за събиране, осъществявана от сдруженията за управление на отпадъците, се е развила система за събиране в контейнери чрез различни частни оператори. На практика обаче това често води до сериозни проблеми.
Услугите по събиране на контейнери, предлагани от частни дружества, често затрудняват процеса на рециклиране. Употребяваните текстилни изделия, депонирани от притежателите на отпадъци, често не са правилно опаковани, са непълни (напр. единични обувки) или — когато контейнерите са препълнени — се оставят до пунктовете за събиране без защита от атмосферни влияния. Мокрите и замърсени текстилни изделия не могат да бъдат рециклирани и трябва да се изхвърлят като остатъчни отпадъци.
За разлика от това, събирането на употребявани текстилни изделия в центровете за събиране на отпадъци, управлявани от районните сдружения за управление на отпадъците и от градовете със собствени устави, е доказана и утвърдена система. Там се предоставят специални дишащи и прозрачни торби за опаковане на текстилните изделия, което позволява да се извърши проверка на качеството при приемането или по време на сортирането. Събирането на употребявани дрехи се извършва в определена, обикновено покрита зона, под надзора на центровете за събиране на отпадъци. Обувките се събират отделно.
Събирането на употребявани текстилни изделия от частните домакинства следва да се извършва предимно чрез съществуващите центрове за събиране на отпадъци. Тези центрове разполагат с необходимата инфраструктура и организационни условия, за да се гарантира правилното, контролирано и висококачествено приемане на употребявани текстилни изделия. Други методи за събиране, по-специално контейнерите за събиране, следва да се третират като вторични по отношение на събирането чрез центровете за събиране на отпадъци и следва да се предоставят само като допълнителна мярка. Законодателството умишлено предоставя на районните сдружения за управление на отпадъците и на градовете със собствени устави известна гъвкавост при организирането на дейността им, за да могат да реагират гъвкаво на местните условия.
Особено в градските райони контейнерите за събиране на употребявани текстилни изделия често са препълнени или замърсени. Почистването им и отстраняването на депонираните отпадъци обаче като цяло е трудно, тъй като частните оператори обикновено не са достъпни. На практика задължението за отстраняване на неправилно съхраняваните отпадъци отново се поема от общините. Това води до допълнителни разходи за тях.
При системите за частно събиране текстилните отпадъци в някои случаи се изнасят в трети държави под претекст, че ще бъдат използвани повторно. По време на този процес части от изнасяните несортирани текстилни изделия могат да попаднат в (незаконни) депа за отпадъци в трети държави.
Освен това опитът показва, че частните дружества развиват дейност само там, където икономически ценните потоци от материали обещават достатъчна възвръщаемост. В миналото също така беше доказано, че дейностите по събиране са се увеличили значително през периодите, когато събирането на употребявани текстилни изделия е било особено доходоносно. В контекста на употребяваните текстилни изделия това на практика означава, че частните оператори се фокусират върху икономически рентабилни категории текстил (артикули за пазара на употребявани стоки, материали, подходящи за рециклиране) и предлагат услуги по събиране само там, където се генерират тези артикули. Самото управление на икономически жизнеспособни райони и потоци от отпадъци, и то само когато е финансово изгодно, води до фрагментирана система за събиране и пропуски в услугите по обезвреждане на отпадъци.
Член 9в. Новата регулаторна рамка за употребявани текстилни изделия от частни домакинства под формата на задължение за предаване на отпадъците в общинската система
— е недискриминационна,
— е оправдана от императивни съображения от обществен интерес,
— е подходяща за гарантиране на постигането на преследваните цели, и
— не надхвърля необходимото за постигане на целите.
По отношение на недискриминацията следва да се отбележи, че предложените разпоредби се прилагат еднакво за местните и чуждестранните частни дружества за събиране на отпадъци. Тъй като критериите не са свързани с други фактори, които биха били по-лесни за изпълнение от местните дружества, не е налице и непряка дискриминация.
Разпоредбата също не е прекомерна и не надхвърля необходимото за постигането на целта. Частните дружества не са напълно изключени от пазара, тъй като районните сдружения за управление на отпадъците и градовете със собствени устави могат да продължат да възлагат на трети страни извършването на събирането, като по този начин осигуряват тяхното участие в управлението на отпадъците като част от обхвата на обществените услуги. В същото време експертният опит и практиката на районните сдружения за управление на отпадъците и на градовете със собствени устави гарантират, че се използват само такива системи за събиране, които осигуряват качествено, надеждно, непрекъснато и всеобхватно събиране на употребявани текстилни изделия.
Следва също така да се отбележи, че предвидената разпоредба обхваща само изпълнението на услугата за събиране. Частните дружества за управление на отпадъци и за кръгова икономика продължават да участват във веригата за оползотворяване и създаването на стойност, тъй като сдруженията за управление на отпадъци доставят събраните фракции с гарантирано качество на тези дружества за по-нататъшна обработка и оползотворяване.
В съответствие със задължението на общините да събират местни отпадъци, задължението за предаване на отпадъци в общинската система за събиране се прилага само за събирането на употребявани текстилни изделия от частни домакинства. Поради това частните дружества могат да продължат да събират употребявани текстилни изделия от търговски предприятия и да участват в дейности по оползотворяване на текстилни изделия (сортиране, преработка, оползотворяване и подобни дейности). Поради изброените по-горе причини те също не се изключват от процеса на управление на стари текстилни изделия. На районните сдружения за управление на отпадъците и на градовете със собствен устав се възлага само услугата по събиране, като по този начин се гарантира, че паралелните структури за събиране няма да увеличат общата икономическа тежест, свързана със събирането на тази фракция отпадъци.
10. Препратка към основните текстове:
11. Не
12.
13. Не
14. He
15. Да
16.
Аспект OTC: He
Аспект SPS: He
**********
Европейска Комисия
Контактна точка Директива (ЕС) 2015/1535
email: grow-dir2015-1535-central@ec.europa.eu